Search: Site   Web

Story Lesson: San Luis utility rates

One way to improve your Spanish knowledge is to read newspaper and magazine articles and books printed in the language. What follows is a news story that recently appeared in Bajo El Sol about the city council’s decision to raise utility rates in San Luis, Arizona. See if you can understand it.

Here is a list of vocabulary words and verb conjugations that appear in the story and their translations:

An English version of the same story can be found by clicking here.

Cumplimiento — fulfillment, from the verb “cumplir,” to fulfill or to meet. Example: Yo cumplo — I fulfill; Usted cumple — You fulfill.

El concilio — City Council

Las tarifas — fees or rates. Example: las tarifas de agua — water rates; las tarifas de drenaje — sewer rates

Trabajadores — workers, from the verb “trabajar,” to work. Examples: Yo trabajo — I work; trabajamos — we work.

El préstamo — loan

Desarrollos habitacionales — residential developments. “Desarrollo” comes from the verb “desarrollar,” to develop. Example: Desarrollan — they develop

Garantizar — to guarantee. Examples: Yo garantizo — I guarantee

Incrementar — to increase. Example: El concilio incrementó las tarifas — The city council increased the rates.

Aprobar — to approve. Example: El concilio aprobo un incremento en las tarifas — The city council approved a rate increase.



CESAR NEYOY

BAJO EL SOL

San Luis, Arizona - Para apuntalar las finanzas municipales  y garantizar el cumplimiento de compromisos crediticios el concilio aprobó el miércoles un  incrementó de 5.97 dólares a los servicios públicos a los residentes de la ciudad.

La propuesta presentada por la administración de la ciudad fue aprobada por mayoría de los concejales, con la excepción del alcalde Juan Carlos Escamilla y el concejal  Rafael Torres que no se presentaron a l sesión.

En tanto, el concejal Mario Buchanan Jr., emitió vía telefónica su voto a favor del alza.
La decisión de los ediles permitirá  elevar los ingresos del fondo empresarial, la cuenta donde  se manejan los dineros de esos servicios, en unos 400,000 dólares mas al año, incrementando las tarifas de agua, recolección de basura y drenaje.

Con el incremento la tarifa residencial de agua potable se incrementa de 7.95 a 9.06 dólares. Asimismo, la tarifa de drenaje pasa de 17.79 dólares, y la de recolección de basura de 11.95 a 13.82 dólares.

El nuevo  esquema incluye una tarifa ambiental  de 50 centavos por mes, para financiar una campaña anual de limpia en la ciudad.
Con ello, el pago de servicios públicos en su conjunto se elevara de 37.69 a 43.66 dólares, a partir del 1 de septiembre.

La propuesta fue presentada por Olivia Jenkins supervisara del Departamento de Servicios Púbilcos, quien expuso que la tarifa residencial actual de agua potable es la misma que se tenía en 1989, pero como ha crecido la ciudad, los costos también han crecido.

Jenkins dio que, como residente de San Luis sufre los mismo problemas que tiene el resto de los residentes, con la necesidad de mejoras a los servicios y descartó que el que se considere una comunidad pobre, con un buen número de familias trabajadoras del campo, sea un argumento para mantener tarifas tan bajas.

“En Somerton y Yuma también viven trabajadores del campo, se dan aumentos de tarifas y ellos pagan como se aprueban por mucho tiempo aquí se han mantenido las tarifas demasiado bajas ahora es tiempo de tomar acción”, conminó a los ediles.

La postura fue reforzada por el abogado de la ciudad, Glenn Gimbut, quien recordó que el fondo empresarial debe ser autosuficiente y no ser subsidiado de otros fondos “si seguimos perdiendo dinero del fondo empresarial va a ser devastador”, dijo.

Por otra parte, Gimbut mencionó que el ajuste de tarifas fue uno de los requisitos para obtener el préstamo del GADA, en 2008, por 18 millones de dólares.

El compromiso era cumplir con ese requisito el 1 de julio, con la aprobación, las nuevas tarifas entran en vigor el 1 de septiembre, dos meses después del  plazo.

Además, el  contrato de préstamo estipula que la ciudad debe balancear su fondo empresarial a mas tardar el  1 de julio del 2012.

El incumplimiento de esos compromisos –asevero Gimbut- expondría a la ciudad a una demanda, en la que una corte podría ordenar que se incrementen las tarifas sin ninguna oportunidad de que el gobierno local intervenga.

Y no solo eso, agregó, ya que el incumplimiento del contrato expondría a la ciudad a una demanda de los compradores de los bonos emitidos para obtener el préstamo y a la baja en la calificación crediticia de la ciudad.

Por su parte, John Starkey, director de Obras Publicas, mencionó que los recursos se necesitan para mejorar la infraestructura de agua ya que la capacidad del servicio de agua potable está al tope, y el crecimiento en la cobertura de drenaje no es viable, porque se necesita expandir la planta de tratamiento.

En 1989 la tarifa de agua fue establecida en 7.95 dólares, y se incremento a 12.25 dólares en 1996. Pero el concilio las redujo de nuevo a 7.95 dólares en 1997.

En 2004 de nuevo el concilio aprobó incrementar la tarifa de nuevo para establecerla en 9.62 dólares, pero dos anos después aprobaron reducirlo una vez mas a 7.95 dólares.

Para las tarifas de drenaje y recolección  de basura, el último incremento fue en 2004.
El voto de los concejales fue emitido después de la audiencia pública, en la que una sola persona del público, Javier Barraza,  tomó la palabra para pedir una mejora  a la calidad del agua en los nuevos desarrollos habitacionales.

A la aprobación precedió un aplauso de la audiencia a la decisión tomada por los concejales.


See archived 'Learn Spanish' stories »
 


Julieanna's Patio Cafe
Receive $20 Worth of Food and Drink at Julieanna's Patio Cafe for Only $10
Weather
Businesses
Coupons
NWS Yuma - Fair
91.0°F
Fair and 91.0°F
Winds from the West at 9.2 gusting to 16.1 MPH (8 gusting to 14 KT)
Last Update: 2013-05-18 15:20:21
ADVERTISEMENT 
Event Calendar
Featured Events

 
  • Find an Event
ADVERTISEMENT 
Poll
Lottery